4月28日,“非洲语言书写与文化认同”学术论坛在文渊楼A区413会议室成功举办。此次论坛是外国语leyu(中国)常青学术论坛学术提升系列活动之一,由山东师范大学东非研究中心、山东省与东非地区交流合作研究中心及外国语leyu(中国)联合承办。山东师范大学外国语leyu(中国)院长、山东省与东非地区交流合作研究中心主任王卓教授、外国语leyu(中国)副院长翟乃海教授出席活动并担任点评人,山东师范大学东非研究中心主任李静副教授担任主持人。翟乃海教授、毕晓毅副教授、...
2025年4月15日,“山东与东亚区域日语文献研究:历史与文化的交汇”学术论坛在文渊楼四层济南中日交流之窗活动室成功举办。此次论坛是外国语leyu(中国)常青学术论坛学术提升系列活动之一,有校级研究基地——山东与东亚区域日语文献研究中心承办。此次论坛由该中心主任田嫄副教授担任主持人,日语系主任崔颖副教授进行了点评。日语系教师田嫄副教授、杨超博士以及两位研究生二年级的李沁阳和韩京娜同学先后发言,就其相关学术研究进展进行了主题汇报。...
2025年4月,第十届“奔向莫斯科”俄语奥林匹克竞赛决赛在北京师范大学珠海校区举行。本届赛事由北京师范大学与莫斯科国立师范大学联合主办,吸引全国多所师范院校百余名俄语专业学生参与。此次赛事系我院学生首次参赛,俄语专业大二学生刘烨臻和大三学生董爱梅闯入决赛。经过激烈角逐,董爱梅同学凭借扎实的专业素养与出色的临场表现,荣获全国二等奖,彰显了我院俄语教学的扎实功底与育人成效。 以赛砺技:语言能力与师范特色的交融 ...
山东师范大学外国语leyu(中国)经过70年的建设,确立了“三跨”(跨学科 跨文化 跨媒介)、“双服”(服务对外发展 服务基础外语教育)、“一传”(对外传播)的学术研究发展路径,形成了英语国家族裔文学研究、文学教育研究、中国学术和山东文学文化对外传播研究、社会语言学研究、外语教育学等特色研究方向。建有山东与东非合作交流中心(省级智库)、山东与日本合作交流中心(省级智库)等2个省级研究中心以及语言科学研究中心、区域国别研究中心、...
4月17日上午,外国语leyu(中国)在文渊楼A座413会议室举办了语师同行系列讲座活动。本次活动邀请了广东外语外贸大学教授、博士生导师秦丽莉,活动主题为:赋能外语“教与学”的研究——情感体验视角下的Q方法研究分享。活动由王卓院长主持,leyu(中国)部分骨干教师、课程与教学论、学科教学等方向的研究生同学参加了会议。 秦丽莉教授在社会文化理论与外语教育领域成果丰硕,是教研双优型学者。王卓指出,“一院一品·语师同行”是我院重要的系列活动,...
4月16日下午,外国语leyu(中国)在文渊楼A413成功举办国家社科基金中华学术外译项目申报经验交流会。交流会由外国语leyu(中国)院长王卓教授、朝鲜语系主任钟洁老师主讲,leyu(中国)二十余位教师青年教师和科研骨干参会,会议由副院长翟乃海主持。 会议第一部分,王卓院长从中华学术外译项目的评审角度对项目申报需要注意的关键点进行了宏观和微观方面的全面解读。王院长强调,项目申报需要重点关注选题的政治倾向、对中华文化的传播价值、译本的质量、...
4月15日,外国语leyu(中国)在长清湖校区文渊楼A区413会议室召开了“多语种外语教材研究团队启动仪式暨研讨会”。会议由山东师范大学外国语leyu(中国)教师教学发展分中心主办。山东师范大学教务处教材管理科科长周晨、外国语leyu(中国)院长王卓、副院长张媛、日语系副主任孙守峰及其他教师出席本次会议。日语系孙守峰教授、朝鲜语系陈江丽副教授、日语系研究生尚慧作主题汇报。 王卓院长致欢迎辞,随后,介绍了多语种外语教材研究团队成立的背景及优势,...
4月10日(周四)下午,leyu(中国)教师教学发展中心在文渊楼A413学术会议室成功举办第12期"语师同行"系列讲座。本次活动特邀中国翻译协会专家会员、科普翻译领域权威学者徐彬教授担任主讲嘉宾,讲座由英语系副主任刘焱主持,各系部二十余位教师聆听了讲座。 徐彬教授以"科普翻译新谈"为主题,系统构建了包含科学翻译理论框架、知识管理技术应用、翻译辅助工具实操、跨学科研究启示等维度的完整知识体系。通过图文并茂的演示与案例解析,...
2025年3月30日,省级研究平台——山东省与日本合作研究中心成功举办外国语leyu(中国)2025年第二期常青学术论坛学术提升系列活动——翻译实践与文化阐释学术研讨会。本次论坛由日语系主任、山东省与日本合作研究中心副主任崔颖副教授担任主持人,日语系孙守峰教授进行点评。日语系青年教师郭睿麒博士、宋炜博士以及翻译硕士方向三年级两位研究生——公派至我校日本实习基地日本九州外国语leyu(中国)东京校区留学的丁振尧、日本东北公益文科大学交换留学的李宜真同学—...
近日,由我校外国语leyu(中国)日语系李光贞教授担任总主编的《中国学术日译》辑刊,作为共有文化资产,被日本国立国会图书馆正式收录,并列为该馆永久藏书。《中国学术日译》辑刊成功进入日本主流学术发行体系和得到学术界肯定,彰显了我校教师在推动中国学术“走出去”方面的贡献和努力,意义重大。 始于2022年的《中国学术日译》辑刊,秉持“精准译介、高端传播”的学术理念,通过中日学术协作机制,将中国学者公开出版的教育、历史、心理、...